La politique de l'Allemagne en direction en Europe central et orientale.
(traduit du russe par Annie Allain)

L. VOROBIËVA

Zusammenfassung :

Im Laufe der Jahrhunderte war Mittel- und Osteuropa ein Schauplatz der Berührung und Widerstrebung zwischen Germanen und Slaven. Die Deutschen betrachteten diese Region als Bereitstellungsraum und Ressource für die Realisation ihrer Interessen in Europa. Solche Politik hat “die Schatten der Vergangenheit” in den Beziehungen Deutschlands zu seinen östlichen Nachbarn hinterlassen. Heute bleibt die Richtug Mittel- und Osteuropas einer der hauptsächlichen aussenpolitischen Vorränge Deutschlands. Mit dieser Richtung verbindet Deutschland seine Interessen und Ziele, die nicht nur im Rahmen der zweiseitigen Verhältnisse mit den Ländern der Region, sondern auch auf dem europaeischen Niveau realisierbar sind. Deswegen sieht die deutsche Vision Europas die Aufnahme der Staaten Mittel- und Osteuropas in die Europäische Union vor. In Zukunft bereitet das ihnen nicht nur Chancen, sondern auch Risiken, nicht nur Erfüllung von Hoffnungen, sondern auch Enttäuschungen.

Summary :

In course of centuries was Central and Eastern Europe a scene of contact and resistance between the Teutons and the Slavs. The Germans consided this region as a playground and a resource for the realisation of their interests in Europe. Such a policy has left “the shadows of past” in Germany' s relations with its eastern neighbours. Today the direction of Central and Eastern Europe remains one of the main priorities in Germany' s foreign policy. With this direction combines Germany the interests and the goals, which are realizing not only in bilaterale relations with the states of the region, but also on the European level. That is why German vision of Europe includes the affiliation of Central and Eastern Europe' s states to the EU. In future this can make them face not only chances, but also confront risks and experience not only the fulfillment of hopes, but also the disappoinments.