Thomas Jansen
Quarante ans de traité franco-allemand. Un ciment pour la solidité européenne
Résumé :
L'attitude de l'Allemagne et de la France face à la question de l'avenir de la Communauté illustre de manière exemplaire les deux courants qui président à l'élaboration de la politique européenne, non seulement dans ces deux pays, mais dans l'ensemble des Etats membres. La valeur politique du traité franco-allemand réside pour beaucoup dans le fait qu'il oblige à une consultation constante entre ces deux Etats voisins qui incarnent de manière évidente ces conceptions différentes et la vision des choses qui les sous-tend. La France et l'Allemagne sont particulièrement représentatives des importantes différences politiques et historiques qui existaient dans la Communauté d'hier et qui subsistent dans l'UE. L'importance historique du traité réside dans le fait que ces représentants des différences typiques, des divergences les plus frappantes et des antagonismes qui en découlent se soient liés l'un à l'autre pour former le ciment nécessaire à la cohésion de l'UE.
40 Jahre deutsch-französischer Vertrag. Eine Klammer für den europäischen Zusammenhalt
Zusammenfassung :
In der deutschen und in der französischen Haltung zur Frage nach der Zukunft der Gemeinschaft zeigen sich paradigmatisch die beiden Grundmuster, nach denen die einen und die anderen Mitgliedstaaten, nicht nur Deutschland und Frankreich, ihre Europapolitik entwerfen. Der politische Wert des deutsch-französischen Vertrags liegt nicht zuletzt darin, dass er die beiden Nachbarstaaten, die diese unterschiedlichen Konzeptionen und die dahinter liegenden Visionen deutlich vertreten, zur permanenten Konsultation verpflichten. Wie überhaupt Frankreich und Deutschland die politik- und geschichtsmächtigen Unterschiede, die in der damaligen Gemeinschaft und der heutigen Union walten, am sinnfälligsten repräsentieren. Und es macht wohl seine historische Bedeutung aus, dass sich diese Repräsentanten der typischen Unterschiede, der auffälligsten Verschiedenheit, auch der sich daraus ergebenden Gegansätze mit Hilfe des Vertrages aneinander gebunden und dadurch eine notwendige Klammer für den Zusammenhalt der EU gebildet haben.
Forty years of the Franco-German Treaty. A lynchpin of European cohesion
Summary :
German and French attitudes to the Community's future typify the two basic schools of thought that underpin the European policy, not only of the two countries themselves, but of Member States generally. The political value of the Franco-German Treaty lies not least in the fact that, under it, two neighbouring countries that epitomise clearly not only these differing outlooks, but also th differing visions behind them, are committed to ongoing consultation. France and Grmany are, after all, the most obvious examplesof the political and historical differences that once prevailed in the European Community and still prevail in the Union. The Treaty is therefore of historic significance in that it has bound together two countries that stand for the typical and most striking differences - and for the antagonismus that arise as a result - creating an essential lynchpin of cohesion within the EU.