Résumé
Le vieillissement démographique pose lAllemagne, modèle de lEtat Providence de type bismarckien, face au problème du financement futur de son régime public des retraites. Dénatalité et augmentation de lespérance de vie se traduisent par une inversion de la pyra-mide des âges qui entraîne une détérioration du ratio de dépendance de la population âgée, laquelle signifiera à long terme soit un quasi doublement des taux de cotisation soit une am-putation quasiment de moitié des retraites, à moins de trouver un moyen daugmenter lassiette des cotisations sociales. Un relèvement de lâge de la retraite et une augmentation générale du taux demploi des salariés âgés est dans limmédiat une solution, laquelle va ce-pendant à rebours de la tendance séculaire à la réduction du temps de travail et à la pratique devenue courante de la mise à la retraite anticipée des salariés âgés pour résoudre les probl-èmes de lemploi. A long terme, seule une politique démographique " nataliste " complétée par une politique dimmigration ciblée, supposant lune et lautre une évolution également des mentalités, permettrait la survie du modèle et de son système de protection sociale.
Zusammenfassung
Die demographische Alterung stellt Deutschland, als kontinentaleuropäischen Wohlfahrtstaat (mit einer Sozialversicherung bismarckschen Typs), vor das Problem der zukünftigen Finanzierung seines Rentensystems. Geburtenrückgang und erhöhte Lebenserwartung bewirken eine allmähliche Umkehrung der Bevölkerungspyramide, die sich in einem drastischen Anstieg des Altenquotienten niederschlagen wird. Letzterer bedeutet langfristig für die Renten entweder eine Verdoppelung der Rentenbeiträge oder eine Halbierung der Rentenbezüge, es sei denn, man findet Lösungen, die ökonomische Basis für die Rentenzahlungen in späteren Jahren zu stärken. Eine Erhöhung des Rentenalters und überhaupt eine höhere Beschäftigtenquote der älteren Arbeitnehmer ist kurzfristig gewiß eine Lösung, ginge aber radikal gegen den bisherigen jahrhundertealten Trend zur Arbeitszeitverkürzung und zur Frühverrentung älterer Arbeitnehmer als Notlösung der Probleme auf dem Arbeitsmarkt. Langfristig dürfte nur eine aktive Bevölkerungspolitik, ergänzt durch eine gezielte Einwanderungspolitik - beide setzen ebenfalls einen Wandel der Anschauungsweisen und Wertvorstellungen voraus eine Fortführung des deutschen Modells einschließlich seines Sozialversicherungssytems ermöglichen.
Abstract:
An ageing demographic pattern means that Germany (model of the welfare state of the Bis-marckian type) is faced with a problem concerning the future funding of its pensions provi-sion. A decrease in the birth rate coupled with longer life expectancy are slowly inverting the age pyramid, which leads in turn to a deterioration of the ratio of dependence of an ageing population. This will imply, in the long term, as far as pensions are concerned, either a near doubling of the rates of contribution or a diminution by half in the pensions payable, unless some means is found to extend the base of national insurance. A raising of the pensionable age and an increase in employment among older wage-earners provide an immediate solution, but this goes against the trend towards the reduction of working hours and the present practice of offering early retirement to older employees to help solve the problems of unemployment. In the long term, only a planned increase in the birth rate, working alongside a policy of targeted immigration (always supposing, in both cases, the relevant adaptation in attitude) will permit the survival of the present model and its system of social protection.